Скачать
Обложка книги «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» — Arthur Conan Doyle, детектив, уровень B1

His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes на английском с параллельным переводом

Arthur Conan Doyle

B1 Параллельное чтение ДетективКлассикаПриключения

«His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» (Arthur Conan Doyle) — читать на английском с параллельным русским переводом онлайн: английский оригинал и перевод рядом. Детектив, уровень B1.

This collection of eight Sherlock Holmes stories, published in 1917, includes the famous title tale in which the detective comes out of retirement during World War I to foil a German spy ring. Other stories feature mysteries like the disappearance of a diplomat, a murder in a Sussex manor, and the eerie case of a veiled lodger. The book captures Holmes and Watson in their later years, blending classic deduction with a sense of nostalgia and impending change. It offers a satisfying conclusion to the series, showcasing Conan Doyle's masterful storytelling and the enduring appeal of the world's most famous detective. A must-read for fans of detective fiction and anyone who enjoys clever, atmospheric puzzles.

Загрузите в App Store Доступно в Google Play
АвторArthur Conan Doyle
УровеньB1 · средний
ЖанрДетектив
Режим чтенияПараллельное чтение

Отрывок «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» — параллельное чтение

Первая страница книги в параллельном режиме: английский оригинал и русский перевод рядом — так это выглядит в приложении Readling.

Параллельный режим B1

I find it recorded in my notebook that it was a bleak and windy day towards the end of March in the year 1892.

Я обнаруживаю запись в своей записной книжке о том, что был хмурый и ветреный день в конце марта 1892 года.

Holmes had received a telegram while we sat at our lunch, and he had scribbled a reply.

Холмс получил телеграмму, пока мы сидели за обедом, и он набросал ответ.

He made no remark, but the matter remained in his thoughts, for he stood in front of the fire afterwards with a thoughtful face, smoking his pipe, and casting an occasional glance at the message.

Он не сделал никакого замечания, но этот вопрос остался у него в мыслях, потому что он стоял перед камином потом с задумчивым лицом, куря трубку и бросая время от времени взгляд на сообщение.

Suddenly he turned upon me with a mischievous twinkle in his eyes.

Внезапно он повернулся ко мне с озорным блеском в глазах.

“I suppose, Watson, we must look upon you as a man of letters,” said he.

«Я полагаю, Уотсон, мы должны смотреть на вас как на человека пера», — сказал он.

“How do you define the word ‘grotesque’?”

Как вы определяете слово «гротеск»?

“Strange—remarkable,” I suggested.

«Странно—замечательно», — предположил я.

He shook his head at my definition.

Он покачал головой на моё определение.

“There is surely something more than that,” said he; “some underlying suggestion of the tragic and the terrible.

В этом, несомненно, есть нечто большее, — сказал он; — некий скрытый намек на трагическое и ужасное.

If you cast your mind back to some of those narratives with which you have afflicted a long-suffering public, you will recognise how often the grotesque has deepened into the criminal.

Если вы вернетесь мысленно назад к некоторым из тех повествований, которыми вы мучили многострадальную публику, вы поймете, как часто гротеск перерастал в криминал.

Это начало «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes». Полный текст с переводом по нажатию на любое слово, личным словарём и тренировками — в приложении Readling.

Загрузите в App Store Доступно в Google Play

Зачем читать «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» на английском

Желание разгадать преступление — самый сильный мотив дочитать книгу до конца. И «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» (Arthur Conan Doyle) на английском — это посильная цель: 165 страниц на уровне B1 (средний), где русский перевод всегда рядом — вы не застрянете на трудной фразе и не бросите на середине.

А дочитав «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» до конца, вы не просто закроете книгу в оригинале — попутно освоите характерную лексику жанра (юридическая и криминалистическая лексика, диалоги-допросы, описания мест преступлений), причём не зубрёжкой, а вместе с сюжетом.

Подробнее о режимах чтения: параллельное чтение и метод погружения.

Вопросы о чтении «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» на английском

Какой уровень английского нужен для «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes»?
«His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» рассчитана на уровень B1 (средний). В параллельном режиме рядом с английским всегда идёт русский перевод — это страховка для тех, кто пока не уверен в уровне B1.
Можно ли читать «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» бесплатно?
В Readling действует пробный период 7 дней — вы получаете доступ ко всем книгам каталога, включая «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes», ко всем режимам чтения и тренировкам. После пробного периода никаких автосписаний — продолжать подписку или нет, решаете вы.
Какую лексику я выучу, читая «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes»?
«His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» относится к жанру «детектив». Это значит — юридическая и криминалистическая лексика, диалоги-допросы, описания мест преступлений. Каждое слово, на которое вы нажмёте при чтении, попадёт в личный словарь. Дальше — тренировки именно на эту лексику: флэш-карточки, пазлы предложений, вставка слов.
Начните читать «His last bow : Some later reminiscences of Sherlock Holmes» прямо сейчас
Первые 7 дней — бесплатно. Без автосписаний.
Загрузите в App Store Доступно в Google Play