Скачать
Обложка книги «The Sign of the Four» — Arthur Conan Doyle, детектив, уровень B1

The Sign of the Four на английском с параллельным переводом

Arthur Conan Doyle

B1 Параллельное чтение ДетективКлассика

«The Sign of the Four» (Arthur Conan Doyle) — читать на английском с параллельным русским переводом онлайн: английский оригинал и перевод рядом. Детектив, уровень B1.

In this thrilling novel, Sherlock Holmes and Dr. Watson are drawn into a complex mystery involving a stolen treasure, a secret pact, and a mysterious benefactor. When a young woman, Miss Mary Morstan, seeks Holmes's help regarding her father's disappearance and annual anonymous gifts, the investigation leads them through the foggy streets of London and into a tale of betrayal and revenge from India's colonial past. The case tests Holmes's deductive powers to their limits and introduces key elements of his iconic character.

Загрузите в App Store Доступно в Google Play
АвторArthur Conan Doyle
УровеньB1 · средний
ЖанрДетектив
Режим чтенияПараллельное чтение

Отрывок «The Sign of the Four» — параллельное чтение

Первая страница книги в параллельном режиме: английский оригинал и русский перевод рядом — так это выглядит в приложении Readling.

Параллельный режим B1

Sherlock Holmes took his bottle from the corner of the mantel-piece and his hypodermic syringe from its neat morocco case.

Шерлок Холмс взял свою склянку с угла каминной полки и свой шприц для подкожных инъекций из его аккуратного сафьянового футляра.

With his long, white, nervous fingers he adjusted the delicate needle, and rolled back his left shirt-cuff.

Своими длинными, белыми, нервными пальцами он поправил тонкую иглу и закатал левый рукав рубашки.

For some little time his eyes rested thoughtfully upon the sinewy forearm and wrist all dotted and scarred with innumerable puncture-marks.

Некоторое время его глаза задумчиво покоились на жилистом предплечье и запястье, сплошь усеянных и покрытых бесчисленными следами уколов.

Finally he thrust the sharp point home, pressed down the tiny piston, and sank back into the velvet-lined arm-chair with a long sigh of satisfaction.

Наконец он вонзил остриё до упора, нажал на крошечный поршень и откинулся в бархатном кресле с долгим вздохом удовлетворения.

Three times a day for many months I had witnessed this performance, but custom had not reconciled my mind to it.

Три раза в день на протяжении многих месяцев я наблюдал это представление, но привычка не примирила мой разум с ним.

On the contrary, from day to day I had become more irritable at the sight, and my conscience swelled nightly within me at the thought that I had lacked the courage to protest.

Напротив, день ото дня я становился всё раздражительнее при виде этого, и моя совесть каждую ночь разбухала во мне при мысли, что у меня не хватило смелости запротестовать.

Again and again I had registered a vow that I should deliver my soul upon the subject, but there was that in the cool, nonchalant air of my companion which made him the last man with whom one would care to take anything approaching to a liberty.

Снова и снова я давал себе слово, что изолью душу на эту тему, но в холодном, беззаботном виде моего спутника было нечто, делавшее его последним человеком, с которым кто-либо рискнул бы позволить себе что-либо, приближающееся к вольности.

His great powers, his masterly manner, and the experience which I had had of his many extraordinary qualities, all made me diffident and backward in crossing him.

Его великие способности, его мастерская манера и опыт, который я получил, познакомившись с его многочисленными необыкновенными качествами, — всё это делало меня неуверенным и нерешительным в противостоянии ему.

Это начало «The Sign of the Four». Полный текст с переводом по нажатию на любое слово, личным словарём и тренировками — в приложении Readling.

Загрузите в App Store Доступно в Google Play

Зачем читать «The Sign of the Four» на английском

Желание разгадать преступление — самый сильный мотив дочитать книгу до конца. И «The Sign of the Four» (Arthur Conan Doyle) на английском — это посильная цель: 252 страницы на уровне B1 (средний), где русский перевод всегда рядом — вы не застрянете на трудной фразе и не бросите на середине.

А дочитав «The Sign of the Four» до конца, вы не просто закроете книгу в оригинале — попутно освоите характерную лексику жанра (юридическая и криминалистическая лексика, диалоги-допросы, описания мест преступлений), причём не зубрёжкой, а вместе с сюжетом.

Подробнее о режимах чтения: параллельное чтение и метод погружения.

Вопросы о чтении «The Sign of the Four» на английском

Какой уровень английского нужен для «The Sign of the Four»?
«The Sign of the Four» рассчитана на уровень B1 (средний). В параллельном режиме рядом с английским всегда идёт русский перевод — это страховка для тех, кто пока не уверен в уровне B1.
Можно ли читать «The Sign of the Four» бесплатно?
В Readling действует пробный период 7 дней — вы получаете доступ ко всем книгам каталога, включая «The Sign of the Four», ко всем режимам чтения и тренировкам. После пробного периода никаких автосписаний — продолжать подписку или нет, решаете вы.
Какую лексику я выучу, читая «The Sign of the Four»?
«The Sign of the Four» относится к жанру «детектив». Это значит — юридическая и криминалистическая лексика, диалоги-допросы, описания мест преступлений. Каждое слово, на которое вы нажмёте при чтении, попадёт в личный словарь. Дальше — тренировки именно на эту лексику: флэш-карточки, пазлы предложений, вставка слов.
Начните читать «The Sign of the Four» прямо сейчас
Первые 7 дней — бесплатно. Без автосписаний.
Загрузите в App Store Доступно в Google Play